Exodus 18:16 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»Када се око нечега споре, они дођу мени, а ја донесем пресуду и упознам их с Божијим уредбама и законима.«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Кад имају неки спор, они долазе к мени. Онда ја пресудим између једног и другог, и упутим их у Божије одредбе и законе.“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Kad imaju neki spor, oni dolaze k meni. Onda ja presudim između jednog i drugog, i uputim ih u Božije odredbe i zakone.“
Serbian CNZ
Кад почну да се споре, долазе к мени. Ја пресудим и изнесем им Божје заповести и законе.”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Кад имају шта међу собом, долазе к мени, те им судим и казујем наредбе Божје и законе Његове.
Serbian Latin Version : 1865
Kad imaju što među sobom, dolaze k meni, te im sudim i kazujem naredbe Božje i zakone njegove.