Exodus 18:2 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Када се Мојсије растао од своје жене Ципоре, његов таст Јитро примио ју је к себи,
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Његов таст, Јотор, је повео са собом Мојсијеву жену Сефору, коју је Мојсије био отпустио
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Njegov tast, Jotor, je poveo sa sobom Mojsijevu ženu Seforu, koju je Mojsije bio otpustio
Serbian CNZ
Тада узе Јотор, таст Мојсијев, Сефору, жену Мојсијеву, коју је тамо оставио.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И узе, Јотор таст Мојсијев, Сефору жену Мојсијеву, коју беше послао натраг,
Serbian Latin Version : 1865
I uze Jotor tast Mojsijev Seforu ženu Mojsijevu, koju bješe poslao natrag,