Exodus 2:8 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»Иди«, одговори јој фараонова кћи. И девојка оде и доведе дететову мајку.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
„Иди“ — рече јој фараонова ћерка. Девојка оде и позове дететову мајку.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
„Idi“ — reče joj faraonova ćerka. Devojka ode i pozove detetovu majku.
Serbian CNZ
„Иди”, одговори ћерка фараонова. Девојчица оде и дозва мајку дететову.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А кћи Фараонова рече јој: Иди. И отиде девојчица, и дозва матер детињу.
Serbian Latin Version : 1865
A kći Faraonova reče joj: idi. I otide djevojčica, i dozva mater djetinju.