Exodus 21:7 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»Када човек прода своју кћер као робињу, нека она не постане слободна као мушки робови.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Прода ли ко своју ћерку за слушкињу, она неће бити ослобођена као мушки робови.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Proda li ko svoju ćerku za sluškinju, ona neće biti oslobođena kao muški robovi.
Serbian CNZ
Ако неки човек прода своју кћер да буде робиња, нека се она не ослобађа као робови.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Ако ко прода кћер своју да буде робиња, да не одлази као робови што одлазе.
Serbian Latin Version : 1865
Ako ko proda kćer svoju da bude robinja, da ne odlazi kao robovi što odlaze.