Exodus 24:13 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Тада се Мојсије и његов помоћник Исус Навин спремише, и Мојсије се попе на Божију гору.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Мојсије устане са својим помоћником Исусом Навином, и Мојсије се попне на гору Божију.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Mojsije ustane sa svojim pomoćnikom Isusom Navinom, i Mojsije se popne na goru Božiju.
Serbian CNZ
Мојсије устаде с Исусом који га служаше и попе се на гору Божју.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Тада уста Мојсије с Исусом, који га служаше, и изађе Мојсије на гору Божију.
Serbian Latin Version : 1865
Tada usta Mojsije s Isusom, koji ga služaše, i izađe Mojsije na goru Božiju.