Exodus 25:37 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»Онда за свећњак направи седам светиљки и постави их тако да обасјавају простор пред њим.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Направи и седам светиљки и постави их да осветљавају простор испред њега.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Napravi i sedam svetiljki i postavi ih da osvetljavaju prostor ispred njega.
Serbian CNZ
Направи и седам светиљки и постави их горе да осветљавају спреда.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И начинићеш му седам жижака, и палићеш их да светле са сваке стране;
Serbian Latin Version : 1865
I načinićeš mu sedam žižaka, i palićeš ih da svijetle sa svake strane;