Exodus 25:8 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Нека ми онда саграде светилиште, да могу да боравим међу њима.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Затим ми саградите Светилиште, па ћу се настанити међу њима.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Zatim mi sagradite Svetilište, pa ću se nastaniti među njima.
Serbian CNZ
Нека ми саграде светилиште да могу да боравим међу њима.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И нека ми начине светињу, да међу њима наставам;
Serbian Latin Version : 1865
I neka mi načine svetinju, da među njima nastavam;