Exodus 27:18 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Нека двориште буде сто лаката дуго, педесет лаката широко и пет лаката високо. Нека му завесе буду од упреденог лана, а постоља од бронзе.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Дужина дворишта нека буде стотину лаката, ширина педесет лаката, а висина пет лаката, са завесама од финог лана и бронзаним подножјима.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Dužina dvorišta neka bude stotinu lakata, širina pedeset lakata, a visina pet lakata, sa zavesama od finog lana i bronzanim podnožjima.
Serbian CNZ
Двориште нека је сто лаката дуго, широко педесет, а висина пет лаката. Застори нека су од финог лана, а лежишта од бакра.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
У дужину ће трем имати сто лаката, у ширину педесет свуда, а у висину пет лаката, да буде од танког платна узведеног, а стопице од бронзе.
Serbian Latin Version : 1865
U dužinu će trijem imati sto lakata, u širinu pedeset svuda, a u visinu pet lakata, da bude od tankoga platna uzvedenoga, a stopice od mjedi.