Exodus 28:32 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
У средини нека има прорез за главу, а око прореза нека буде изаткан обруб као оковратник, да се не би цепао.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
У његовој средини нека буде прорез за главу. Руб око прореза нека се опшије везеним оковратником, да се плашт не би цепао.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
U njegovoj sredini neka bude prorez za glavu. Rub oko proreza neka se opšije vezenim okovratnikom, da se plašt ne bi cepao.
Serbian CNZ
На средини нека буде прорез за главу. Прорез нека буде опшивен унаоколо траком, као прорез на оклопу, да се не би поцепао.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И озго нека буде прорез у среди, и нека буде опточен прорез свуда унаоколо траком ткан, као прорез у оклопа, да се не раздре.
Serbian Latin Version : 1865
I ozgo neka bude prorez u srijedi, i neka bude optočen prorez svuda unaokolo trakom tkanijem, kao prorez u oklopa, da se ne razdre.