Exodus 3:14 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»Ја сам који јесам«, рече Бог Мојсију. »Овако кажи Израелцима: ‚ Ја сам ме је послао к вама.‘«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
„Ја сам онај који јесам“ — одговори Бог Мојсију и настави: „Овако кажи Израиљцима: ’Ја Јесам’ ме је послао к вама.“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
„Ja sam onaj koji jesam“  —  odgovori Bog Mojsiju i nastavi: „Ovako kaži Izrailjcima: ’Ja Jesam’ me je poslao k vama.“
Serbian CNZ
Тада рече Господ Мојсију: „Ја сам који јесам.” Затим додаде: „Тако кажи синовима Израиљевим: ‘Ја јесам ме посла к вама.’”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А Господ рече Мојсију: Ја сам Онај што јесте. И рече: Тако ћеш казати синовима Израиљевим: Који јесте, Он ме посла к вама.
Serbian Latin Version : 1865
A Gospod reče Mojsiju: ja sam onaj što jest. I reče: tako ćeš kazati sinovima Izrailjevijem: koji jest, on me posla k vama.