Exodus 30:2 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Нека буде четвороугао – лакат дуг, лакат широк и два лакта висок – а његови рогови нека с њим чине целину.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Нека буде четвороугласт: један лакат дуг, један лакат широк, и два лакта висок. Његови рогови нека буду из једног дела с њим.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Neka bude četvorouglast: jedan lakat dug, jedan lakat širok, i dva lakta visok. Njegovi rogovi neka budu iz jednog dela s njim.
Serbian CNZ
Нека буде лакат дугачак, лакат широк, четвороугласт нека буде, а два лакта висок. Из њега нека излазе рогови.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Дужина нека му буде лакат, и ширина лакат, четвороугласт да буде, и два лакта висок; из њега нека му излазе рогови.
Serbian Latin Version : 1865
Dužina neka mu bude lakat, i širina lakat, četvorouglast da bude, i dva lakta visok; iz njega neka mu izlaze rogovi.