Exodus 33:21 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
ГОСПОД још рече: »Близу мене је место где можеш да станеш на стену.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Господ рече: „Ево, овде код мене је једно место; стани на ову стену.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Gospod reče: „Evo, ovde kod mene je jedno mesto; stani na ovu stenu.
Serbian CNZ
Господ рече: „Ево места код мене, па стани у пукотину стене.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И рече Господ: Ево место код мене, па стани на стену.
Serbian Latin Version : 1865
I reče Gospod: evo mjesto kod mene, pa stani na stijenu.