Exodus 35:29 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Тако сви Израелци, мушкарци и жене, који су били вољни, донеше жртве драговољне за сав посао који им је ГОСПОД преко Мојсија заповедио да обаве.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Сви Израиљци — сви људи и жене које је срце потицало да приложе што год за посао који је Господ преко Мојсија заповедио да се уради — доносили су добровољни прилог Господу.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Svi Izrailjci  —  svi ljudi i žene koje je srce poticalo da prilože što god za posao koji je Gospod preko Mojsija zapovedio da se uradi  —  donosili su dobrovoljni prilog Gospodu.
Serbian CNZ
Сви људи и жене које је срце вукло да допринесу послу, који је Господ преко Мојсија наложио да се учини, донесоше драговољни прилог Господу.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Сви људи и жене, које подиже драговољно срце да доносе шта треба за све дело које Господ заповеди преко Мојсија да се начини, донесоше синови Израиљеви драговољни прилог Господу.
Serbian Latin Version : 1865
Svi ljudi i žene, koje podiže dragovoljno srce da donose što treba za sve djelo koje Gospod zapovjedi preko Mojsija da se načini, donesoše sinovi Izrailjevi dragovoljni prilog Gospodu.