Exodus 37:16 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Он од чистог злата направи и сав прибор за сто: тањире, кутлаче, врчеве и пехаре за изливање леваница.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Онда је од чистог злата направио прибор за сто: тањире, чаше, зделе, врчеве и пехаре за изливање приноса.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Onda je od čistog zlata napravio pribor za sto: tanjire, čaše, zdele, vrčeve i pehare za izlivanje prinosa.
Serbian CNZ
Од чистог злата сали и посуде које су стајале на столу: чиније, шоље, врчеве и пехаре, да би се принос преливао.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И начини од чистог злата посуђе што се меће на сто: зделе и чаше и котлиће и ведра, којим ће се преливати.
Serbian Latin Version : 1865
I načini od čistoga zlata posuđe što se meće na sto: zdjele i čaše i kutliće i vijedra, kojim će se preljevati.