Exodus 37:21 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Испод првог пара кракова била је једна ложа, друга ложа је била испод другог пара кракова, а трећа испод трећег – тако на свих шест кракова који су излазили из свећњака.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Један пупољак је био испод прва два крака, други пупољак испод друга два крака, и трећи пупољак испод последња два крака. Тако је било на свих шест кракова који избијају из свећњака.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Jedan pupoljak je bio ispod prva dva kraka, drugi pupoljak ispod druga dva kraka, i treći pupoljak ispod poslednja dva kraka. Tako je bilo na svih šest krakova koji izbijaju iz svećnjaka.
Serbian CNZ
Главица из истог комада с њим била је под прва два крака, једна главица из истог комада с њим под друга два крака, а једна главица под трећа два крака. Тако је било из свих шест кракова који су се извијали из свећњака.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Једна јабука беше под две гране из њега, и једна јабука под друге две гране из њега, и једна јабука под друге две гране из њега; тако под шест грана које излажаху из њега.
Serbian Latin Version : 1865
Jedna jabuka bješe pod dvije grane iz njega, i jedna jabuka pod druge dvije grane iz njega, i jedna jabuka pod druge dvije grane iz njega; tako pod šest grana koje izlažahu iz njega.