Exodus 37:28 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Мотке направи од багремовог дрвета и обложи их златом.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Дршке је направио од багремовог дрвета и обложио их златом.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Drške je napravio od bagremovog drveta i obložio ih zlatom.
Serbian CNZ
Облице начини од багремовог дрвета и опточи их златом.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А полуге начини од дрвета ситима, и окова их златом.
Serbian Latin Version : 1865
A poluge načini od drveta sitima, i okova ih zlatom.