Exodus 37:8 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Једног херувима направи за један, а другог за други крај, па их на оба краја Помирилишта састави с њим у једну целину.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
једног херувима на један крај, а другог херувима на други крај поклопца. Херувиме је направио тако да са поклопцем чине једну целину.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
jednog heruvima na jedan kraj, a drugog heruvima na drugi kraj poklopca. Heruvime je napravio tako da sa poklopcem čine jednu celinu.
Serbian CNZ
Један херувим је био на једном крају, а други на другом. Херувиме на оба краја сали из истог комада као и поклопац.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Једног херувима на крају одовуд, а другог херувима на крају одонуд; заклопцу на оба краја начини херувиме.
Serbian Latin Version : 1865
Jednoga heruvima na kraju odovud, a drugoga heruvima na kraju odonud; zaklopcu na oba kraja načini heruvime.