Exodus 39:20 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Направише још два златна колута и причврстише их за доњи крај нараменица, на предњој страни наплећка, близу шава, одмах изнад појаса наплећка.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Затим су направили два колутића од злата и причврстили их за доњи крај нараменице оплећка, на његовој предњој страни, код шава изнад појаса оплећка.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Zatim su napravili dva kolutića od zlata i pričvrstili ih za donji kraj naramenice oplećka, na njegovoj prednjoj strani, kod šava iznad pojasa oplećka.
Serbian CNZ
Начинише и још два колута златна, које ставише на две траке оплећка испод и спреда, где се састављају изнад појаса на оплећку.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И начинише још две гривне златне, које метнуше на две пораменице на оплећку оздо напред где се саставља, више појаса на оплећку.
Serbian Latin Version : 1865
I načiniše još dvije grivne zlatne, koje metnuše na dvije poramenice na oplećku ozdo naprijed gdje se sastavlja, više pojasa na oplećku.