Exodus 40:9 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»Узми уља за помазање, па помажи Боравиште и све у њему. Освештај и њега и сву његову опрему, и биће свети.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Потом узми уље за помазање и помажи Пребивалиште и све што је у њему и посвети га и сав његов прибор, па ће бити свет.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Potom uzmi ulje za pomazanje i pomaži Prebivalište i sve što je u njemu i posveti ga i sav njegov pribor, pa će biti svet.
Serbian CNZ
Затим узми уље за помазивање и помажи пребивалиште и све што је у њему. Освети га и све што је у њему постаће свето.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И узми уље помазања, и помажи шатор и све што је у њему, и освети га и све справе његове, и биће свет.
Serbian Latin Version : 1865
I uzmi ulje pomazanja, i pomaži šator i sve što je u njemu, i osveti ga i sve sprave njegove, i biće svet.