Exodus 7:10 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Мојсије и Аарон одоше фараону и учинише као што им је ГОСПОД заповедио. Аарон баци штап пред фараона и његове службенике, и штап се претвори у змију.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Мојсије и Арон ступе пред фараона и учине онако како им је Господ заповедио. Арон баци штап пред фараона и пред његове дворане, који се претвори у змију.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Mojsije i Aron stupe pred faraona i učine onako kako im je Gospod zapovedio. Aron baci štap pred faraona i pred njegove dvorane, koji se pretvori u zmiju.
Serbian CNZ
Мојсије и Арон изађоше пред фараона и учинише онако како им је Господ наредио: Арон баци пред фараона и слуге његове свој штап и он се претвори у змију.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И изађоше Мојсије и Арон пред Фараона, и учинише како заповеди Господ; и баци Арон штап свој пред Фараона и пред слуге његове, и преметну се у змију.
Serbian Latin Version : 1865
I izađoše Mojsije i Aron pred Faraona, i učiniše kako zapovjedi Gospod; i baci Aron štap svoj pred Faraona i pred sluge njegove, i prometnu se u zmiju.