Exodus 7:3 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Али ја ћу фараону отврднути срце, па, иако ћу умножити своја знамења и чуда по Египту,
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Ја ћу, пак, отврднути фараоново срце, и извести много својих знакова и чуда у Египту.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ja ću, pak, otvrdnuti faraonovo srce, i izvesti mnogo svojih znakova i čuda u Egiptu.
Serbian CNZ
Ја ћу учинити да отврдне срце фараону, па ћу умножити знаке своје и чудеса своја у земљи египатској.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А ја ћу учинити да отврдне срце Фараону, те ћу умножити знаке своје и чудеса своја у земљи мисирској.
Serbian Latin Version : 1865
A ja ću učiniti da otvrdne srce Faraonu, te ću umnožiti znake svoje i čudesa svoja u zemlji Misirskoj.