Exodus 8:2 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Ако одбијеш да га пустиш, сву ћу ти земљу ударити жабама.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Али ако одбијеш да их пустиш, чувај се: ја ћу сву земљу казнити жабама.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ali ako odbiješ da ih pustiš, čuvaj se: ja ću svu zemlju kazniti žabama.
Serbian CNZ
Арон пружи руку своју на воде египатске и изађоше жабе и прекрише земљу египатску.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Ако ли нећеш пустити, ево ћу морити сву земљу жабама.
Serbian Latin Version : 1865
Ako li nećeš pustiti, evo ću moriti svu zemlju žabama.