Ezekiel 1:9 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
а крила су им се дотицала. Када су бића ишла, нису се окретала – свако је ишло право напред.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Крила су им се додиривала. Док су ишла, нису се окретала; свако се кретало напред.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Krila su im se dodirivala. Dok su išla, nisu se okretala; svako se kretalo napred.
Serbian CNZ
Крила њихова била су састављена једно с другим и нису се окретала док су ишла. Свака је напред ишла.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Састављена им беху крила једно с другим; и не окретаху се идући, него свака иђаше на према се.
Serbian Latin Version : 1865
Sastavljena im bijahu krila jedno s drugim; i ne okretahu se idući, nego svaka iđaše naprema se.