Ezekiel 10:14 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Сваки од херувима имао је четири лица: једно је било лице херувима, друго човека, треће лава, а четврто орла.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Сваки херувим је имао четири лица. Прво лице је било херувимско, друго лице је било људско, треће лице је било лавље, а четврто лице је било орловско.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Svaki heruvim je imao četiri lica. Prvo lice je bilo heruvimsko, drugo lice je bilo ljudsko, treće lice je bilo lavlje, a četvrto lice je bilo orlovsko.
Serbian CNZ
Имали су четири лица: један је имао лице херувима, други лице човечје, трећи лице лавово и четврти лице орлово.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А четири лица имаше свака животиња: једно лице херувимско, друго лице човечије и треће лице лавово и четврто лице орлово.
Serbian Latin Version : 1865
A četiri lica imaše svaka životinja: jedno lice heruvimsko, drugo lice čovječije i treće lice lavovo i četvrto lice orlovo.