Ezekiel 13:12 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Када се зид обруши, зар вас неће питати: »Где је креч којим сте га окречили?«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
А кад зид падне, неће ли вас питати људи: где је креч којим сте га намазали?’
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
A kad zid padne, neće li vas pitati ljudi: gde je kreč kojim ste ga namazali?’
Serbian CNZ
Ето, кад зид падне, неће ли вам се рећи: ‘Где је креч којим сте мазали?’”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И гле, кад падне зид, неће ли вам се рећи: Где је креч којим мазасте?
Serbian Latin Version : 1865
I gle, kad padne zid, neće li vam se reći: gdje je kreč kojim mazaste?