Ezekiel 14:15 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»Или, ако на ту земљу пошаљем дивље животиње и оне јој побију децу и она опусти тако да нико не може да прође кроз њу од дивљих животиња,
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Или, ако пустим на ту земљу дивље звери да их остављају без деце, па постане пустара где нико не пролази због звери,
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ili, ako pustim na tu zemlju divlje zveri da ih ostavljaju bez dece, pa postane pustara gde niko ne prolazi zbog zveri,
Serbian CNZ
„Ако бих пустио дивље звери у земљу и оне је опустоше тако да постане пустиња којом, због звери, нико не пролази,
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Ако пустим љуте звери у земљу, те поморе људе, и она опусти да нико не може пролазити од зверја;
Serbian Latin Version : 1865
Ako pustim ljute zvijeri u zemlju, te pomore ljude, i ona opusti da niko ne može prolaziti od zvijerja;