Ezekiel 16:12 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
у нос ти ставих алку, у уши минђуше, а на главу красну круну.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
На нос сам ти ставио прстен, наушнице на твоје уши и красни венац на главу.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Na nos sam ti stavio prsten, naušnice na tvoje uši i krasni venac na glavu.
Serbian CNZ
ставих ти наносницу, наушнице на уши и сјајну круну на главу твоју.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И гривну око чела метнух ти, и обоце у уши, славан венац на главу.
Serbian Latin Version : 1865
I grivnu oko čela metnuh ti, i oboce u uši, slavan vijenac na glavu.