Ezekiel 16:44 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»‚Ко год наводи пословице, навешће и ову о теби: »Каква мајка, таква кћи«.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Ево, ко год се служи изрекама говориће ову изреку о теби: каква мајка, таква ћерка.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Evo, ko god se služi izrekama govoriće ovu izreku o tebi: kakva majka, takva ćerka.
Serbian CNZ
Гле, свако ко пословице смишља, казаће за тебе пословицу: Каква мати, таква кћи!
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Гле, ко год говори приче, говориће о теби причу, и рећи ће: Каква мати, таква јој кћи.
Serbian Latin Version : 1865
Gle, ko god govori priče, govoriće o tebi priču, i reći će: kaka mati, taka joj kći.