Ezekiel 23:45 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Праведници ће их осудити на казну на коју се осуђују жене које почине прељубу и пролију крв, јер оне јесу прељубнице и окрвавиле су руке.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Али праведници ће им судити као што се суди прељубницама и онима који проливају крв, јер оне су прељубнице и крв им је на рукама.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ali pravednici će im suditi kao što se sudi preljubnicama i onima koji prolivaju krv, jer one su preljubnice i krv im je na rukama.
Serbian CNZ
Судиће им људи праведни као што се суди прељубницима и онима који крв проливају. Оне су прељубнице, и крв је на рукама њиховим.”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Зато ће им праведни људи судити као што се суди женама прељубочиницама и као што се суди онима које проливају крв; јер су прељубочинице и крв је на рукама њиховим.
Serbian Latin Version : 1865
Zato će im pravedni ljudi suditi kao što se sudi ženama preljubočinicama i kao što se sudi onima koje proljevaju krv; jer su preljubočinice i krv je na rukama njihovijem.