Ezekiel 24:18 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Ујутро сам говорио народу, а увече ми умре жена, па идућег јутра учиних како ми је заповеђено.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
То сам ујутро рекао народу, а увече ми је умрла жена. Ујутро сам учинио као што ми је било заповеђено.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
To sam ujutro rekao narodu, a uveče mi je umrla žena. Ujutro sam učinio kao što mi je bilo zapoveđeno.
Serbian CNZ
Ујутру сам народу говорио, а увече ми умре жена. Сутрадан урадих како ми је било заповеђено.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И говорих ујутру народу, а увече ми умре жена; и сутрадан учиних како ми беше заповеђено.
Serbian Latin Version : 1865
I govorih ujutru narodu, a uveče mi umrije žena; i sjutradan učinih kako mi bješe zapovjeđeno.