Ezekiel 24:8 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Да срџбом планем и осветим се, оставих крв његову на голом камену, да се не прекрије.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
И ја ћу оставити његову крв на голој стени, непокривену, да плане гнев и да се изврши освета.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
I ja ću ostaviti njegovu krv na goloj steni, nepokrivenu, da plane gnev i da se izvrši osveta.
Serbian CNZ
Да бих исказао гнев свој и казну, стављам крв његову на го камен, да не буде покривена.’
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Распаливши гнев да учиним освету, метнућу крв његову на го камен да се не покрије.
Serbian Latin Version : 1865
Raspalivši gnjev da učinim osvetu, metnuću krv njegovu na go kamen da se ne pokrije.