Ezekiel 25:8 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»Овако каже Господ ГОСПОД: ‚Зато што су Моав и Сеир говорили: »Ено, народ Јуде постаде као и сви други народи«,
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Говори Господ: „Зато што су Моав и Сир рекли: ’Гле, дом је Јудин постао као сви други народи’,
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Govori Gospod: „Zato što su Moav i Sir rekli: ’Gle, dom je Judin postao kao svi drugi narodi’,
Serbian CNZ
Овако говори Господ Господ: „Зато што су Моав и Сир говорили: ‘Ето, дом Јудин је као и свих варвара’,
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Овако вели Господ Господ: Што говори Моав и Сир: Ето, дом је Јудин као сви народи;
Serbian Latin Version : 1865
Ovako veli Gospod Gospod: što govori Moav i Sir: eto, dom je Judin kao svi narodi;