Ezekiel 26:18 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Сада, на дан твога пада, приморје дрхти, острва морска обузима ужас због твоје пропасти.‘
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Сад се тресу острва у дан твога пада, смела су се острва морска због твог краја.’
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Sad se tresu ostrva u dan tvoga pada, smela su se ostrva morska zbog tvog kraja.’
Serbian CNZ
Сад ће се острва затрести у дан пада твога! Престрашиће се острва по мору у дан пропасти твоје!’”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Сад ће се уздрхтати острва кад паднеш, и смешће се острва по мору од пропасти твоје.
Serbian Latin Version : 1865
Sad će se uzdrhtati ostrva kad padneš, i smešće se ostrva po moru od propasti tvoje.