Ezekiel 27:26 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Твоји веслачи одводе те на пучину, али источни ветар ће те разбити насред мора.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Твоји веслачи су те извели на пучину, али источни ветар те је разбио усред мора.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Tvoji veslači su te izveli na pučinu, ali istočni vetar te je razbio usred mora.
Serbian CNZ
На пучину те одвезоше веслачи твоји, али те усред мора разби ветар источни,
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Веслари твоји одвезоше те на пучину; ветар источни разби те усред мора.
Serbian Latin Version : 1865
Veslari tvoji odvezoše te na pučinu; vjetar istočni razbi te usred mora.