Ezekiel 30:26 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Расућу Египћане међу народима и расејати их по земљама. Тада ће знати да сам ја ГОСПОД.«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Ја ћу расути Египћане међу народе и расејати их по земљама. Тада ће знати да сам ја Господ.“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ja ću rasuti Egipćane među narode i rasejati ih po zemljama. Tada će znati da sam ja Gospod.“
Serbian CNZ
Расејаћу Египћане међу варваре и раселићу их по земљама. Тада ће схватити да сам ја – Господ.”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И расејаћу Мисирце међу народима и разасућу их по земљама, и познаће да сам ја Господ.
Serbian Latin Version : 1865
I rasijaću Misirce među narode i razasuću ih po zemljama, i poznaće da sam ja Gospod.