Ezekiel 30:3 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Јер, близу је тај дан, Дан ГОСПОДЊИ је близу: дан облачан, време невоље за народе.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Јер близу је дан, дан Господњи, дан облачни, време за народе.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Jer blizu je dan, dan Gospodnji, dan oblačni, vreme za narode.
Serbian CNZ
Ближи се дан, ближи се дан Господњи, тмуран дан, време варварима!
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Јер је близу дан, близу је дан Господњи, облачан дан, време народима.
Serbian Latin Version : 1865
Jer je blizu dan, blizu je dan Gospodnji, oblačan dan, vrijeme narodima.