Ezekiel 30:6 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»‚Овако каже Господ ГОСПОД: Пашће они који се ослањају на Египат и попустити снага којом се дичио. Од Мигдола до Асуана падаће од мача по њему, говори Господ ГОСПОД.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Говори Господ Бог: Пропашће они који помажу Египту, сурваће се понос његове снаге; падаће од мача од Мигдола до Сиене —  говори Господ Бог.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Govori Gospod Bog: Propašće oni koji pomažu Egiptu, survaće se ponos njegove snage; padaće od mača od Migdola do Siene —  govori Gospod Bog.
Serbian CNZ
Овако говори Господ: „Пашће помагачи Египта и срушиће се понос силе његове. Пашће у њему од мача од Мигдола до Севана”, говори Господ Господ.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Овако вели Господ: Пашће који подупиру Мисир, и понос силе његове обориће се, од куле синске пашће у њему, говори Господ Господ.
Serbian Latin Version : 1865
Ovako veli Gospod: pašće koji podupiru Misir, i ponos sile njegove oboriće se, od kule Sinske pašće u njemu, govori Gospod Gospod.