Ezekiel 32:29 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»Тамо је Едом, његови цареви и сви поглавари. Упркос њиховој моћи, положени су с онима који су погинули од мача. Леже с необрезанима, с онима који силазе у гробну јаму.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Тамо је и Едом, његов цар и његови кнезови, који су упркос својој сили, стављени међу оне што су изгинули од мача. Они сад почивају међу необрезанима и онима што силазе у раку.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Tamo je i Edom, njegov car i njegovi knezovi, koji su uprkos svojoj sili, stavljeni među one što su izginuli od mača. Oni sad počivaju među neobrezanima i onima što silaze u raku.
Serbian CNZ
Онде су Едом, цареви његови и сви великаши његови. Упркос јунаштву своме, стављени су међу оне који су мачем побијени. Леже с необрезанима и са онима који су у гроб сишли.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Онде је Едом, цареви његови и сви кнезови његови, који су са силом својом метнути међу побијене мачем; леже међу необрезанима и с онима који сиђоше у јаму.
Serbian Latin Version : 1865
Ondje je Edom, carevi njegovi i svi knezovi njegovi, koji su sa silom svojom metnuti među pobijene mačem; leže među neobrezanima i s onima koji sidoše u jamu.