Ezekiel 34:12 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Као што се пастир стара о свом расутом стаду када је с њим, тако ћу се ја старати о својим овцама. Избавићу их са свих места по којима су се расуле оног облачног и мрачног дана.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Као што се пастир стара о раштрканом стаду кад је међу њима, тако ћу се ја старати о овцама и избављати их из свих места где буду расејане у дан кад се надвију облаци и густа тама.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Kao što se pastir stara o raštrkanom stadu kad je među njima, tako ću se ja starati o ovcama i izbavljati ih iz svih mesta gde budu rasejane u dan kad se nadviju oblaci i gusta tama.
Serbian CNZ
Као што се пастир брине за стадо своје кад се нађе код распршених оваца својих, тако ћу се и ја побринути за овце своје. Скупићу их из свих места по којима су биле расејане, у дан облака и таме.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Као што пастир тражи стадо своје кад је код оваца својих распршених, тако ћу тражити овце своје и отећу их из свих места куда се распршаше кад беше облачно и мрачно.
Serbian Latin Version : 1865
Kao što pastir traži stado svoje kad je kod ovaca svojih raspršanijeh, tako ću tražiti ovce svoje i oteću ih iz svijeh mjesta kuda se raspršaše kad bijaše oblačno i mračno.