Ezekiel 34:22 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
спашћу своје овце, и оне више неће бити плен. Ја ћу судити између овце и овце.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
зато ћу избавити своје стадо да не буде више пљачкано. Ја ћу судити између овце и овце.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
zato ću izbaviti svoje stado da ne bude više pljačkano. Ja ću suditi između ovce i ovce.
Serbian CNZ
ја ћу избавити стадо своје да не буде више плен, и судићу између овце и овце.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Зато ћу избавити стадо своје да не буде више грабеж, и судићу између овце и овце.
Serbian Latin Version : 1865
Zato ću izbaviti stado svoje da ne bude više grabež, i sudiću između ovce i ovce.