Ezekiel 34:23 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Поставићу над њима једног пастира, мога слугу Давида, и он ће их напасати – он ће их напасати и бити њихов пастир.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Поставићу им једног пастира, мога слугу Давида, који ће их напасати; он ће их напасати и бити им пастир.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Postaviću im jednog pastira, moga slugu Davida, koji će ih napasati; on će ih napasati i biti im pastir.
Serbian CNZ
Подићи ћу им пастира једног који ће их напасати, слугу свога Давида. Он ће их напасати и он ће им бити пастир.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И подигнућу им једног пастира који ће их пасти, слугу свог Давида; он ће их пасти и биће им пастир.
Serbian Latin Version : 1865
I podignuću im jednoga pastira koji će ih pasti, slugu svojega Davida; on će ih pasti i biće im pastir.