Ezekiel 36:34 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Опустела земља биће опет обрађена – неће више лежати пуста пред очима свих који туда прођу,
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Опустела земља ће бити обрађивана уместо да лежи пуста пред пролазницима.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Opustela zemlja će biti obrađivana umesto da leži pusta pred prolaznicima.
Serbian CNZ
Обрађиваће се опустошена земља, која је била пустиња у очима пролазника.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И пуста ће се земља радити, што је била пуста пред сваким који пролажаше.
Serbian Latin Version : 1865
I pusta će se zemlja raditi, što je bila pusta pred svakim koji prolažaše.