Ezekiel 38:21 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Позваћу мач против Гога на свим мојим горама, говори Господ ГОСПОД, и брат ће дићи мач на брата.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Позваћу мач против Гога на свим мојим горама, па ће окренути мач један на другога — говори Господ Бог.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Pozvaću mač protiv Goga na svim mojim gorama, pa će okrenuti mač jedan na drugoga — govori Gospod Bog.
Serbian CNZ
Дозваћу мач на њега по свим горама својим’, говори Господ Господ, ‘дизаће човек мач на брата свога.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И дозваћу на њ мач по свим горама својим, говори Господ Господ: Мач ће се сваког обратити на брата његовог.
Serbian Latin Version : 1865
I dozvaću na nj mač po svijem gorama svojim, govori Gospod Gospod: mač će se svakoga obratiti na brata njegova.