Ezekiel 39:26 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Они ће заборавити своју срамоту и сву неверност коју су показали према мени када су спокојно живели у својој земљи када никога није било да их плаши.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Они ће носити срамоту и сва њихова неверства, којима су се огрешили о мене, када су спокојно живели у својој земљи, и није било никога да их плаши.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Oni će nositi sramotu i sva njihova neverstva, kojima su se ogrešili o mene, kada su spokojno živeli u svojoj zemlji, i nije bilo nikoga da ih plaši.
Serbian CNZ
Постидеће се због срамоте своје и све невере коју ми учинише док су без страха живели у земљи својој и никог се нису плашили.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Пошто поднесу срамоту своју и све преступе своје, којима ми преступише док сеђаху у својој земљи без страха и никога не беше да их плаши,
Serbian Latin Version : 1865
Pošto podnesu sramotu svoju i sve prijestupe svoje, kojima mi prestupiše dok sjeđahu u svojoj zemlji bez straha i nikoga ne bješe da ih plaši,