Ezekiel 39:29 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Више нећу крити своје лице од њих, јер ћу излити свога Духа на израелски народ, говори Господ ГОСПОД.«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Нећу више крити своје лице од њих, него ћу излити свога Духа на дом Израиљев — говори Господ Бог.’“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Neću više kriti svoje lice od njih, nego ću izliti svoga Duha na dom Izrailjev — govori Gospod Bog.’“
Serbian CNZ
Нећу више окретати од њих лице своје, јер ћу на дом Израиљев излити дух свој”, говори Господ Господ.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И нећу више крити лице своје од њих кад излијем Дух свој на дом Израиљев, говори Господ Господ.
Serbian Latin Version : 1865
I neću više kriti lica svojega od njih kad izlijem duh svoj na dom Izrailjev, govori Gospod Gospod.