Ezekiel 40:22 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Отвори на њој, трем и палме имали су једнаке мере као и они на капији која гледа на исток. Седам степеника водило је навише до ње, а наспрам њих био је трем.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Њени прозори, тремови и палме су имали исте мере као на вратима која гледају на исток. Седам је степеника водило до њих, а трем је био испред њих.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Njeni prozori, tremovi i palme su imali iste mere kao na vratima koja gledaju na istok. Sedam je stepenika vodilo do njih, a trem je bio ispred njih.
Serbian CNZ
Прозори, тремови и палме беху исте мере као на вратима источним. К њима се ишло преко седам степеника, а трем је био са унутрашње стране.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И прозори им и тремови и палме беху на меру као на вратима која гледају на исток, и иђаше се к њима уза седам басамака, и тремови беху пред њима.
Serbian Latin Version : 1865
I prozori im i trijemovi i palme bijahu na mjeru kao na vratima koja gledaju na istok, i iđaše se k njima uz sedam basamaka, i trijemovi bijahu pred njima.

Recommended Reading