Ezekiel 40:26 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Седам степеника водило је навише до ње, а наспрам њих био је трем. И овде су зидови између ниша са сваке стране били украшени палмама.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Седам је степеница водило до њих, а трем је био испред њих. Његови стубови су били украшени палмама; на свакој страни је била по једна.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Sedam je stepenica vodilo do njih, a trem je bio ispred njih. Njegovi stubovi su bili ukrašeni palmama; na svakoj strani je bila po jedna.
Serbian CNZ
Горе се ишло уз седам степеника, према тремовима. На стубовима је била по једна палма са обе стране.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И иђаше се к њима уза седам басамака, и тремови беху пред њима, и палме једна од туда, а једна од овуда по довратницима.
Serbian Latin Version : 1865
I iđaše se k njima uza sedam basamaka, i trijemovi bijahu pred njima, i palme jedna otuda a jedna odovuda po dovratnicima.