Ezekiel 43:26 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Нека свештеници седам дана врше обред помирења за жртвеник и чисте га – тако ће га освештати.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Нека се седам дана врши откупљење и очишћење жртвеника. Тако ће бити посвећен за употребу.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Neka se sedam dana vrši otkupljenje i očišćenje žrtvenika. Tako će biti posvećen za upotrebu.
Serbian CNZ
Седам дана нека чисте жртвеник, нека се очисти и посвети.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Седам дана нека чине очишћење за олтар, и очисте га и посвете.
Serbian Latin Version : 1865
Sedam dana neka čine očišćenje za oltar, i očiste ga i posvete.