Ezekiel 43:5 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Тада ме Дух подиже и одведе у унутрашње двориште, а кад тамо – Слава ГОСПОДЊА испунила Храм!
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Тада ме је Дух понео и довео ме у унутрашње двориште. А тамо, слава Господња испунила Дом.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Tada me je Duh poneo i doveo me u unutrašnje dvorište. A tamo, slava Gospodnja ispunila Dom.
Serbian CNZ
Тада ме дух подиже и одведе ме у унутрашње предворје. И, гле, храм је био пун славе Господње.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И подиже ме дух и одведе ме у унутрашњи трем; и гле, дом беше пун славе Господње.
Serbian Latin Version : 1865
I podiže me duh i odvede me u unutrašnji trijem; i gle, dom bijaše pun slave Gospodnje.