Ezekiel 44:11 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Они могу да служе у мом светилишту као чувари капија Храма и служитељи у њему. Могу да кољу жртве паљенице и друге клане жртве за народ и да стоје пред народом и служе му.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Они ће бити у мом Светилишту служитељи који ће надгледати врата Дома и обављаће дужности у мом Дому; клаће жртве свеспалнице и жртве за народ, и стајаће пред њима да им служе,
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Oni će biti u mom Svetilištu služitelji koji će nadgledati vrata Doma i obavljaće dužnosti u mom Domu; klaće žrtve svespalnice i žrtve za narod, i stajaće pred njima da im služe,
Serbian CNZ
Биће у светињи мојој слуге и стражари на вратима храма. Нека народу кољу жртве паљенице и друге жртве. Стајаће пред њима и њима ће служити.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И биће слуге у мојој светињи у служби на вратима од дома служећи дому; они ће клати жртве паљенице и друге жртве народу, и стајаће пред њима служиће им.
Serbian Latin Version : 1865
I biće sluge u mojoj svetinji u službi na vratima od doma služeći domu; oni će klati žrtve paljenice i druge žrtve narodu, i stajaće pred njima služeći im.